close


標題:

4句混合的句子,請教中文翻日文

發問:

四句混合句子::: 001. 我認為歌唱與舞蹈應該結合在一起,現在的藝人不應該只有拿著麥克風唱歌,更應該表現自己的舞蹈 002. 提供以下三首歌曲的歌詞,讓大家可以在觀看影片能夠知道歌詞內容 003. 大家可以到以下的網址,觀看她們的舞蹈表演 004. 我很會吃又吃不肥胖,我最高紀錄是一次吃六碗滷肉飯

最佳解答:

謝謝您說不會檢舉我... 不過...還真不知道你要檢舉我什麼... 2011-06-27 21:34:05 補充: 001.我認為歌唱與舞蹈應該結合在一起,現在的藝人不應該只有拿著麥克風唱歌,更應該表現自己的舞蹈 歌とダンスを一体感であるべきだと思います。アーティストはマイクを持って歌うだけのではなく、ダンスなどで表現力をアピールするべきです。 002.提供以下三首歌曲的歌詞,讓大家可以在觀看影片能夠知道歌詞內容 映像を見ながら歌詞の内容が理解できるように、次の三つの曲の歌詞を皆様に参考してもらいます。 003.大家可以到以下的網址,觀看她們的舞蹈表演彼女らのダンスを観るのに、どうぞこちらのサイトへ。 004.我很會吃又吃不肥胖,我最高紀錄是一次吃六碗滷肉飯 私は大食いなのに太らない、最高記録は滷肉飯を六杯食べたことはあります。 句子的前後順序有做些許調整喔… 2011-06-28 21:14:37 補充: 謝謝你的糾正 我會再努力的...

其他解答:

Ruby你不用理他 他根本是開分身帳號來亂的 如果我要自問自答 早就是大師級了 匹夫之勇 你如果有能力可以很正確翻譯日文 我也會選你ㄚ 你沒實力就不要開分身帳號來亂 你可以去查網路IP 我們根本是不同人|||||001. 私は歌唱と舞踏が結合的に併すことが当然なことと考えて、現在の芸人はマイクロホンの歌いをただ持っていてはいけなくて、いっそう自分の舞踏を表現することが当然です 002. 提供以下に3首の歌曲の歌詞は、みんなに映画フィルムを観覧可能に歌詞内容を知ることができさせます 003. みんなが已下に到達可能な網の所は、彼女らの舞踏が演出を観覧します 004. 私はとても肥満しないことを食べてかつ食べることができて、私最高記録は6の椀の滷ののろまな食事を1回食べることです08BB6EBEAAF52C0C

arrow
arrow
    創作者介紹

    鈕曼啟透河屎絕鵬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()