close


標題:

AE官網訂購 地址翻不出來(急!!!!!!!!!!!!!!!

發問:

阿~~~~~~~~~~~~~~~~ 為什麼我去郵政 中文翻英地址 我家的不能翻呢 我家的是xx縣xx鄉xx村x鄰xx號= =....... 更新: 請問您有及時通嗎 我想給你地址 你幫我整個翻一下>< 自己翻很怕弄錯....

最佳解答:

地址英譯寫法 】 地址英譯寫法: 英文 縮寫 中文 英文 縮寫 中文 City 市 Number No. 號 County 縣 Floor F 樓 Township 鄉鎮 Room Rm. 室 District Dist. 區 East E. 東 Village Vil. 村(里) West W. 西 Neighborhood 鄰 South S. 南 Road Rd. 路 North N. 北 Street St. 街 First 1st 一 Boulevard Blvd. 大道 Second 2nd 二 Section sec. 段 Third 3rd 三 Lane Ln. 巷 Fourth 4th 四 Alley Aly. 弄 Fifth 5th 五 如果你真的翻不出來的話用上面的英文可以幫助你 用你說的xx縣xx鄉xx村x鄰xx號 來翻好ㄌ No.xx,Neighborhood x,Vil.xx, xx Township(或Town) ,xx County

其他解答:

這裡有郵局的村里鄰翻譯 http://www.post.gov.tw/post/internet/f_searchzone/village.txt 裡面可以找到你要的08BB6EBEAAF52C0C
arrow
arrow

    鈕曼啟透河屎絕鵬 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()